楞严经入门网

《药师经》四译对读本·一

发布时间:2019-10-18 10:07:16作者:楞严经入门网

\

缘 起

  上世纪末、本世纪初,世界政局波诡云谲,恐怖主义日益泛滥,全球经济持续衰退,天灾人祸层出不穷。使得刚刚迎来新千年的人们,陷入前所未有的困惑与惶恐之中。作为佛弟子,如何用佛法的正智去认清形势,用佛法的正信去启迪世人,用佛法的正行去利益众生,是我们当前首要的任务。2001年底,汉口佛教正信会邀请我回家乡武汉弘法,讲什么经最适合当前的时事与人情,是我一直在考虑的问题。年前,台湾三民书局的编辑,来电话联系,一为拜年,二为催促我久已应承而未交稿的《药师经注译》,因此触发,想到应该宣讲《药师经》。

  药师法门本为净土法门之一种,但因为西方净土与此土的甚深因缘,传入中国以来,药师净法,并未得到大力的弘扬与提倡。清代,玉林国师曾比较东西两种净土之教,明确指出:

\

  大凡修持,须量己量法,直心直行。诚能厌恶三界,坚志往生,则专依《阿弥陀经》,收摄六根,净念相继;所谓执持名号,一心不乱,决定往生。此内秘菩萨行,外现声闻乘,先自利而后利人者之所为也。若于现前富贵功名,未能忘情;男女饮食之欲,未知深厌,则于往生法门,未易深信。即信矣,身修净士,而心恋娑婆,果何益乎?则求其不离欲钩,而成佛智,处于顺境,不致沦胥者,固无如修持药师愿海者之殊胜难思也!……信能修持,久久不懈,知不独功名富贵,转女成男,离危迪吉,如如意珠,随愿成就。即得于一切成就处,直至菩提,永无退转,何幸如之。人间亦有扬州鹤,但泛如来功德船。(见“题《药师日课》”)

  依玉林国师的观点,药师法门,对于今天那些不能忘情富贵、功名、饮食、男女者,可谓格外契机。弘一律师一生也大弘药师法门,认为药师法门有四大利益:维持世法、辅助戒律、决定生西、速得成佛。(见《药师如来法门一斑》)尤其是后三点,对修行人来说,意义十分重大。净土宗十三祖印光大师,一生弘扬念佛法门,但对药师法门也非常赞叹。他曾两次为《药师经》的刻本作序作跋,把药师法门放在与西方净土法门同等重要的位置:

  《药师如来本愿经》者,乃我释迦世尊,愍念此界一切罪苦众生,为说药师如来,因中果上利生之事,实为究竟离苦得乐之无上妙法也。众生果能发慈悲喜舍之大菩提心,受持此经,此咒,及此佛名号。推其功效,尚可以豁破无明,圆成佛道。况其余种种果位,种种福乐乎哉。然在佛心,固欲以无上觉道,全体授与一切众生。而众生智有浅深,固不得不随其所乐,令彼所求各各如愿也。须知药师一经,及与佛号,并其神咒。即释迦药师,所得之阿耨多罗三藐三菩提法。凡至诚受持者,即是以佛庄严而自庄严也。故玉琳琇国师,常持此经,及此佛号,以是禅教律净之总持法门。故受持者,或生净琉璃世界,或生极乐世界。待至豁破凡情,圆成圣智,则直契寂光,东西俱泯。而复东西历然,随愿往生。则与弥陀药师,同归秘藏,是名诸佛甚深行处。(见《药师如来本愿经重刻跋》)

  并作《药师佛像赞》说:

  十二大愿德难量,称名即得脱苦缰。待到业尽情空后,东西原是一觉场。

  竺摩法师也在《东西两法并行不悖》中指出:

  这两法,是指药师法门与净土法门。药师法门是重于现生的消灾延寿的,释尊把这延生法门,付之于药师如来;净土法门是重于将来度亡往生的,释尊把这法门付之于西方的弥陀如来。这两大法门是佛法大宗,如果弘法的法师不分东西,同时弘扬,并驾齐驱,则学佛之人,延生度亡,各有所托,如车之两轮,鸟之两翼,缺一不成,这是最好不过的。

  佛教正信会的设立,是太虚大师的发明。据大师自称,设立佛教正信会的目的,是为了“都摄正信佛教之在俗士女,期与出家众相辅而行者也。”(见《佛教正信会缘起》)1924年,太虚大师作“志行自述”说:

  “昔仲尼志在春秋,行在《孝经》;余则志在整兴僧(住持僧)会(正信会),行在《瑜伽菩萨戒本》。斯志斯行,余盖决定于民四之冬,而迄今持之弗渝者也。”

  1929年,太虚大师依《整理僧伽制度论》,指导改组汉口佛教会为佛教正信会,组织大批居士,依据菩萨道的入世精神,致力于护持佛教、弘扬正法、拥卫僧仪、护持佛宇、慈悲济世等事业。汉口佛教正信会与武昌佛学院,成为近代佛教中由太虚大师创立的两大佛教教育弘法中心。  《药师经》与汉口佛教正信会也是颇为有缘的。1934年,太虚大师在宁波阿育王寺宣讲《药师经》,经竺摩法师记录成《药师如来本愿功德经讲记》。后来,汉口佛教正信会副理事长、世界佛教学苑苑董、武昌佛学女众院及汉口八敬学院董事长钟益亭居士庆贺六十寿辰,发心印赠此书,太虚大师专门为之作《药师如来本愿功德经讲记序》。

  《药师经》我曾在2000年和2001年分别讲过一次。第一次的讲解,因为照顾到戒幢佛学研究所的学生,对名相义理,讲得比较详细,时间也比较长。但一般人听来,可能烦琐了些。这次的讲解,居士比较多,时间也不允许过长,故对讲说的内容作了相应的调整。为了更好的传达经文本义,在讲经前,我花了一些时间,将现存的《药师经》四种译本作了一个对读本,并把自己对各译差异的理解,用按语形式注在每段的后面。通过对读比较,能清楚看出各本的差异,也可以澄清现在流通的一些讲记、注译的误会(如“像法转时”的“转”字,包括印顺法师在内,都误解为“转入”,即由像法转入末法。而实际情况是“转”是“生起”的意思,就是说像法生起——到来的时候。只有这样解释,才和另外三个译本吻合。),更能体会出药师如来的本愿功德、药师法门的殊胜利益。

  希望对读本能为更多愿意修学和弘扬《药师经》的同修们,带来一点方便。也期盼有更多的同修发心,借鉴这样的形式,对更多的经论进行整理和研究,光显如来圣教,摧灭邪师臆说,明法眼、开正智、启正信、修正行,共入如来萨婆若海!

相关文章

猜你喜欢

  • 楞严经全文

  • 楞严经拼音

  • 楞严经讲义

版权所有:楞严经入门网